Nizozemsko

Objem překladu v Rotterdamu se v prvním pololetí mírně snížil

Objem překladu v nizozemském přístavu Rotterdam se během prvních šesti měsíců letošního roku meziročně mírně snížil o 1,7 procenta. Zatímco letos bylo v Rotterdamu odbaveno zhruba 159 miliónů tun zboží, ve stejném období loňského roku objem překladu dosáhl 162 miliónů tun. Ředitel rotterdamského městského přístavního podniku Willem Scholten je nicméně přesvědčen o tom, že na konci roku hospodaření přístavu skončí na stejné úrovni jako v loňském roce.

Současný propad největší měrou ovlivnil pokles překladu suchého hromadného zboží (uhlí –17 procent, rudy a šrot –2 procenta, zemědělské produkty –17 procent, ostatní suché hromadné produkty –13 procent). U tekutých hromadných produktů vykázala pokles surová ropa (-2 procenta) i ostatní produkty (chemikálie, oleje a tuky –5 procent); to však kompenzoval výrazný nárůst objemu zpracovaných ropných produktů a derivátů (+21 procent). Objem Ro/Ro provozu zůstal na stejné úrovni, zatímco konvenční kusové zboží vykázalo pokles o dvanáct procent. Překlad kontejnerů vzrostl o tři procenta. Dovoz poklesl o 3,5 procenta, zatímco vývoz vzrostl o 5,5 procenta.

„Všechny položky, které mohly vykázat pokles v důsledku nepříznivé ekonomické situace, skutečně zaznamenaly propad, i když pouze v relativně omezené míře,“ zdůraznil v srpnu Willem Scholten s tím, že ve druhé polovině roku bude možné ztrátu vyrovnat a dosáhnout stejného výsledku jako v loňském roce, tedy 314 miliónů tun. Obecným trendem je pokles u kusového zboží a zemědělských hromadných produktů. Rotterdamská přístavní správa hodlá získat zakázky zpět zintenzivněním aktivit na trhu. Příkladem může být výstavba krytého terminálu pro překlad oceli a dřevařských produktů.

Orientace na překlad ropných produktů

Ropné produkty byly v uplynulém pololetí „hvězdou“ překladu – ovšem tato tendence se projevuje delší dobu v návaznosti na globální trendy. „Rotterdam musí na tuto situaci reagovat a dále posilovat své postavení. Jinak se otevře výraznější prostor pro konkurenci,“ řekl Willem Scholten. Roste například význam překladu metanolu, který v řadě případů již nahrazuje klasické pohonné hmoty. Přístav se proto hodlá zaměřit na rozvoj překladu tohoto „paliva budoucnosti“. V případě kontejnerizovaného zboží Rotterdam sice dosáhl mírného nárůstu, podle Willema Scholtena však rozhodně není důvod pro „vyvěšování vlajek“, protože výsledky byly srovnávány se (v této položce) slabým loňským prvním pololetím. Nárůst byl oproti celkovému posílení odvětví menší.

A

spinner