Společné zasedání ADR/RID

Loni na podzim byly dokončeny práce na změnách pro rok 2005

Vzhledem k neobvykle velkému množství změn a rozsahu prací, které bylo nutno dokončit, konala se loni na podzim dvě společná zasedání ADR/RID. První z nich se uskutečnilo v září v Paláci národů v Ženevě, druhé pak v říjnu v budově německého Spolkového ministerstva dopravy, výstavby a stavebnictví v Bonnu. Cílem obou jednání bylo dokončit potřebné změny v předpisech ADR/RID pro rok 2005.

Nejdůležitějším bodem ženevského jednání byla harmonizace se Vzorovými předpisy OSN. Tento bod proto – vzhledem k jeho závažnosti – před vlastním projednáním v plénu „předjednala“ pracovní skupina pro harmonizaci již loni v květnu.

Harmonizace přináší velké množství větších i menších změn. Jednou z nich je například – při přepravách určitých látek třídy 6.2 (infekční látky) – možnost přepravy v cisternách, a to pod UN číslem 3373 (s tím, že pro nezbytné sjednocení bude expertům OSN předložen návrh na úpravu Vzorových předpisů OSN).

Další změnou je povolení přeprav odpadů, které sice nespadají do tříd 1 až 9, ale podléhají basilejskému ujednání pro nebezpečné odpady, pod UN čísly 3077 a 3082.

V tabulce A kapitoly 3.2 byly schváleny změny a dále zapracovány nové látky a předměty od UN čísla 3377 NATRIUMPER­BORÁT MONOHYDRÁT až po 3468 HYDROKOVOVÝ JÍMACÍ SYSTÉM OBSAHUJÍCÍ VODÍK (jedná se o pracovní překlad – upozornění

autora).

Tzv. „kontejnery na sypké zboží“ byly převzaty jednak jako nový pojem do kapitoly 1.2 a jednak do nové kapitoly 6.11 a 7.3. Byl také zrušen dolní limit 450 litrů pro kontejnery přepravující jinou látku než plyn.

Změny ADR/RID a ADN

Zasedání přijalo například návrh Rady evropského chemického průmyslu (CEFIC) na úpravu definice obalové skupiny, návrh Mezinárodní železniční unie (UIC) na zjednodušení zvláštního ustanovení 640 (ve znění předloženém UIC) či návrh Francie na řešení přeprav použitých lithiových baterií UN čísel 3090 a 3091 ze sběrných míst (obchodů apod.) do míst třídění (ve shodě s návrhem neplatí pro použité lithiové baterie nový pokyn pro balení P903b, ani zvláštní ustanovení 636).

Schváleny byly také návrhy Francie, Velké Británie a Švýcarska na přepracování ustanovení pro přepravy omezených množství (zrušení LQ 20 a 21, úprava LQ 5 a některé další úpravy). Zástupce Francie při této příležitosti informoval o prvním zasedání pracovní skupiny pro zpracování nových podmínek pro omezená množství pro všechny nositele dopravy – cílem harmonizace je sjednotit různé systémy používané u různých oprav (omezená množství u ADR/RID a Vzorových předpisů OSN, spotřební zboží v IMDG-Code a vyjmutá množství z TI-ICAO).

Zasedání přijalo rovněž návrh sekretariátu EHK OSN na změny při přepravě radioaktivních látek týkající se správného výkladu předpisů z roku 2001 a 2003. Konkrétně byl upraven odstavec 1.1.3.6.3 (do kategorie 0 se přesouvají nevyčištěné prázdné obaly, které obsahovaly látky této kategorie) a zjednodušeny zápisy radioaktivních látek v kapitole 5.4 (pro označování nebezpečí na nálepkách se bude používat angličtina).

Po přepracování byl přijat i návrh Nizozemska týkající se přeprav zbytků barev s tím, že zbytky barev budou nadále klasifikovány jako třída 3 a budou přepravovány výhradně v IBC s plnými stěnami.

Bezpečnost přeprav nebezpečných věcí

Podkladem pro jednání o „bezpečnosti“ (anglicky security, německy Sicherung) přeprav nebezpečných věcí byl dokument, který obsahoval ustanovení o „bezpečnosti“ převzatá ze Vzorových předpisů OSN.

Na základě návrhu Portugalska bude příslušná kapitola v ADR, RID i ADN uvedena jako kapitola 1.10 s tím, že v případě předpisu RID se stávající kapitola 1.10 „Nouzové plány pro seřaďovací nádraží“ stane kapitolou 1.11.

Nová kapitola 1.10 definuje seznam látek s vysokým stupněm nebezpečí a upravuje problematiku prevence možného zneužití nebezpečných věcí. Společné zasedání přijalo některé její drobné úpravy – například do ní zahrnulo i kategorii životního prostředí, změn doznaly definice povinností, byl přijat návrh na zrušení odstavce 1.10.3.1 (týká se doporučení příslušným úřadům na vypracování programu pro identifikaci podílejících se dopravců, odesilatelů nebo dalších účastníků z kapitoly 1.4), neboť není kompatibilní s národními zákony (každý stát má právo, pokud uzná za vhodné, toto ustanovení zapracovat do svých národních právních předpisů).

V souvislosti s touto kapitolou se zasedání zabývalo i návrhem Belgie, která požadovala doplnění ustanovení oddílu 1.8.3 (Bezpečnostní poradce) v tom smyslu, aby bezpečnostní poradce zajišťoval zavedení a uplatnění „plánu bezpečnosti“. Zasedání tento návrh odmítlo s tím, že takové nařízení je v praxi (například u externích bezpečnostních poradců) těžko realizovatelné a rozhodnutí o tom, kdo tento plán vyhotoví, je v kompetenci podniku.

Zasedání v Bonnu

Při zasedání v Bonnu se projednávaly návrhy, na které při ženevském jednání již nezbyl prostor. Bylo rozhodnuto například o úpravě pokynu pro balení u UN 1057 Zapalovače s hořlavým plynem a NÁDOBKY NA PLYN pro zapalovače – pokyn pro balení P 205 byl nahrazen pokynem P 002 ve spojení se zvláštním ustanovením PP 84, jakož i zvláštním ustanovením 201. Pro balení o hmotnosti nižší než 10 kg bylo rozhodnuto zavést nové zvláštní ustanovení RR 4, které tato množství osvobozuje z ADR/RID a ADN.

S některými drobnými úpravami byla také harmonizována ustanovení Vzorových předpisů OSN pro nádoby třídy 2 s ustanoveními oddílu 4.1.6.

Opět bezpečnost a změny ADR/RID a ADN

Velká Británie v Bonnu předložila připomínky k textu kapitoly 1.10, který byl přijat na ženevském jednání. Nastolila především otázku, zda do zmíněného textu mají být zahrnuta i malá množství toxických plynů a jestli lze pojmy „bezpečnost“ a „prevence“ nezávisle měnit. Obě připomínky zasedání odmítlo s tím, že v kapitole 1.10 byly pouze opraveny redakční chyby, které se objevily v návrhu sekretariátu EHK OSN.

V rámci změn ADR/RID a ADN zasedání přijalo řadu návrhů. Například v návaznosti na řešení přeprav použitých lithiových baterií UN 3090 a 3091 ze sběrných míst (obchody) do míst třídění (schváleno v září v Ženevě) bylo stanoveno zvýšení mezní hmotnosti jednoho článku ze 40 na 250 gramů.

Schváleny byly i návrhy Německa, Nizozemska a Velké Británie na nutnost nového zpracování podmínek chemické snášenlivosti obalů z plastu vůči kapalinám do nového pododdílu 4.1.1.19, spolu s tzv. „asimilačním seznamem“, který bude dodatečně upraven ve spolupráci sekretariátu EHK OSN a Německa.

Přijat byl také návrh na úpravu ustanovení odstavce 5.2.2.2.1.6c), který se týká kontrastu barvy nálepek k označení nebezpečí (bezpečnostních značek) na láhvích s plyny UN čísel 1011, 1075, 1965, 1978.

Návrh Lichtenštejnska na určení přesné výšky oranžového označení nebyl sice v původní verzi (30 cm) přijat, avšak nakonec byly stanoveny jeho standardní rozměry (30×40 cm) s tolerancí ±10 procent. Zároveň byly zpracovány přechodné podmínky pro „stará“ oranžová označení.

Zasedání dále schválilo návrh Německa, aby bylo v přepravním dokumentu u UN čísel (2211, 3314 a 3359–3373), u kterých v tabulce A není uvedena nálepka k označení nebezpečí (bezpečnostní značka), uváděno číslo třídy.

Přijat byl i návrh na zavedení nového dodatečného ustanovení CW/CVxx, které nahradí stávající zvláštní ustanovení W/V7, v němž se praví, že „kusy se musí nakládat do krytých vozů nebo uzavřených kontejnerů s dostatečným větráním“. Doplněna byla povinnost označit je nápisem na dveřích, z něhož musí být zřejmé, že ve voze/vozidle//kon­tejneru se mohou nacházet jedovaté nebo hořlavé plyny/páry nebo ovzduší obsahující velké/malé množství kyslíku (jazykovou mutaci vybere odesilatel).

Bezpečnostní poradce

Loni v létě pracovní skupina řešila problém, zda po pěti letech při obnovování svého osvědčení budou bezpečnostní poradci muset absolvovat školení, zkoušku či obojí – pracovní skupina navrhla pro obnovení certifikátu pouze zkoušku a doporučila školení vypustit. Proti tomuto návrhu se ohradil zástupce Německa, který tvrdil, že od školení se upouští pouze proto, že se skupina nemohla dohodnout na jeho délce. Podle jeho názoru se školení osvědčila (mimo jiné umožňovala bezpečnostním poradcům i výměnu zkušeností), a proto požadoval, aby byla zachována jak zkouška, tak i školení. Naopak pro schválení návrhu, který byl nakonec skutečně přijat, se vyjádřili například zástupci Nizozemska, Švédska a České republiky. V odstavci 1.8.3.16.1 a 2 tak bude uvedeno, že osvědčení se bude prodlužovat testem.

Zástupce Belgie upozornil na skutečnost, že v platnosti je i Směrnice EU pro školení a zkoušky bezpečnostních poradců, a požádal o vyjádření zástupce Evropské unie – ten oznámil, že o přesné stanovisko požádá právníky unie. Na základě následné diskuse bylo rozhodnuto, že společné zasedání bude iniciovat úpravu stávající směrnice EU tak, aby byla v souladu s přijatým návrhem.

Normy

Jako obvykle změny spojené s normami před diskusí v plénu projednala pracovní skupina. Společné zasedání jednalo pouze o nových normách EN 14427:2004 (láhve pro LPG), EN 14208:2004 (sudy na plyn s objemem nad 1000 l), EN 1975:1999+A1:2003 (opakovaně plnitelné nádoby ze slitin hliníku) a EN 13094:2004 (cisterny pro přepravu nebezpečných věcí – netlakové kovové cisterny; pozn. – netýká se železničních cisteren), které by měly být zveřejněny nejpozději v prvním čtvrtletí letošního roku a v předpisech ADR/RID a ADN by se měly objevit od roku 2005. Odkaz na tyto normy plénum po krátké diskusi schválilo.

Cisterny

Také v případě tematického bloku „cisterny“ jednání předcházelo zasedání pracovní skupiny. Plénum po projednání jejích závěrů schválilo například soulad mezi definicí „nejvyšší provozní tlak“ v kapitole cisteren s nuceným odsáváním odpadů 6.10 a příslušným pojmem v odd. 1.2.1.

Dále potvrdilo změnu pododdílu 6.8.2.7 týkající se odkazu na normu EN 12972, která má za cíl zajistit stejnou úroveň bezpečnosti v obou dokumentech.

Schválilo i novou definici pro vzduchotěsně uzavřenou cisternu a zapracování nových UN 1001 acetylén rozpuštěný, 1067 fosgen a 1076 dinitrogen­trioxid do tabulky 3A.

Plénum potvrdilo i přizpůsobení odstavce 6.8.3.5.11 ADR při označování MEGC stejnému odstavci RID a změny v označování cisternových vozů/vozidel a nádržkových kontejnerů cisternovým kódem.

Na zasedání byla vypracována také ustanovení pro přepravu v cisternách pro UN 3375 emulze dusičnanu amonného; mezinárodní dohoda o těchto přepravách, která je již uzavřena, bude upravena podle přijatých změn.

Plénum doplnilo i nové zvláštní ustanovení TExx pro UN 3256 a 3257.

Stanislav Hájek,

bezpečnostní poradce ČD pro RID

spinner