Německo

Překlad v Hamburku se do června zvýšil o 3,5 procenta

Překlad v Hamburku se do června zvýšil o 3,5 procenta

Přístav Hamburk v prvních šesti měsících roku odbavil celkem 68,1 milionu tun zboží, meziročně o 3,5 procenta více. Překlad kusového zboží a zboží hromadného substrátu se zvýšil jak v importu, tak i v exportu. Překlad kontejnerů, který univerzálnímu přístavu Hamburk s 46,5 milionu tun zcela dominuje, se s 4,5 milionu TEU meziročně zvýšil o 2,1 procenta. V situaci, kdy největší severoevropské námořní přístavy čelí poklesu celkového překladu v průměru o 0,4 procenta a v případě překladu kontejnerů dokonce o 1,2 procenta, si od toho Hamburk podle správy přístavu slibuje další posílení své pozice.

O zvýšení překladu kontejnerů se postaral nárůst v exportním směru s celkem 2,2 milionu TEU (+2,6 procenta) a opět rostoucí import s 2,3 milionu TEU (+1,7 procenta). Překlad naložených kontejnerů se s 3,9 milionu TEU zvýšil o 2,4 procenta. Překlad prázdných kontejnerů se po poklesu v minulých dvou letech stabilizoval na úrovni 600 tisíc TEU (+0,2 procenta). „Hamburk si nadále buduje pozici největšího německého univerzálního přístavu,“ komentoval v srpnu pololetní výsledky Axel Mattern, předseda představenstva Hafen Hamburg Marketing e.V.

Hamburk profituje z kontejnerové dopravy na Baltu

Hamburk těží ze své polohy, celkového nárůstu celosvětového obchodu (letos by měl podle prognózy Mezinárodního měnového fondu dosáhnout 3,1 procenta) a také z velmi pozitivního vývoje kontejnerové dopravy v oblasti Baltského moře. Za prvních šest měsíců letošního roku bylo v kontejnerové dopravě mezi hamburským přístavem a regionem Baltského moře přeloženo celkem 1,1 milionu TEU, meziročně o osm procent více. Sedm nových feederových linek nabízí v přístavu Hamburk dodatečné přepravní kapacity a posiluje nabídku liniových služeb ve směru Baltské moře. S více než sto padesáti odjezdy feederových lodí do regionu Baltského moře se Hamburk stal centrálním uzlem kontejnerové dopravy.

Prognóza lehkého nárůstu za celý rok

„Při zahrnutí exportů z tržních regionů sousedních států lze v překladu námořního zboží v přístavu Hamburk počítat s nárůstem řádově mezi čtyřmi až pěti procenty. Také u slabšího německého importu počítám díky poptávce ze sousedních zemí se stabilním vývojem v překladu námořního zboží,“ přiblížil Axel Mattern vyhlídky přístavu do konce roku. Celkem očekává překlad na úrovni přibližně 136 milionů tun (+4 procenta) a kontejnerový překlad kolem 9,1 milionu TEU (+3 procenta).

Za velmi významné Axel Mattern při prezentaci pololetních výsledků přístavu označil pokračování naléhavých investičních projektů. „Přestože období dvouciferných výsledků míry nárůstu v severoevropských přístavech se zřejmě v nejbližším období nevrátí, neměla by se omezovat nebo brzdit naše snaha při plánování, financování a prosazování důležitých záměrů v oblasti infrastruktury v největší německé logistické lokalitě a přístavu,“ řekl.

Mezi řadou plánů na výstavbu infrastruktury, které Německo pozastavilo, je i prohloubení řečiště na dolním a vnějším Labi, které je pro hamburský přístav velmi důležité. „Pokud nebudou v nejbližší době realizovány důležité a požadované záměry na výstavbu infrastruktury, bude to mít negativní vliv na další vývoj přístavu a tím německého zahraničního obchodu,“ zdůraznil Axel Mattern.

(spa)

spinner